token | oraec1482-7-1 | oraec1482-7-2 | oraec1482-7-3 | oraec1482-7-4 | oraec1482-7-5 | oraec1482-7-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | n-zp | jm | =s(n) | n | k,t | ḥm,t | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | ← |
translation | [Negationswort] | von (partitiv) | [Suffix Pron. pl.3.c.] | für (jmd.) | anderer | Ehefrau | ← |
lemma | n-zp | m | =sn | n | ky | ḥm.t | ← |
AED ID | 79450 | 64360 | 10100 | 78870 | 163760 | 104730 | ← |
part of speech | particle | preposition | pronoun | preposition | adjective | substantive | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | feminine | feminine | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | singular | singular | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | ← | ||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Nichts blieb davon (sc. von dem Gold) für eine andere Frau übrig.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License