token | oraec1486-10-1 | oraec1486-10-2 | oraec1486-10-3 | oraec1486-10-4 | oraec1486-10-5 | oraec1486-10-6 | oraec1486-10-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | Wnjs | pj | ḏrṯ | msi̯ | ṯw | mss | ṯw | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [597] | [597] | [597] | [597] | [597] | [597] | [597] | ← |
translation | Unas | [Kopula] | von nun an | schaffen | dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] | schaffen | dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] | ← |
lemma | Wnjs | pj | ḏrṯ | msi̯ | ṯw | msi̯ | ṯw | ← |
AED ID | 800001 | 851520 | 852603 | 74950 | 174900 | 74950 | 174900 | ← |
part of speech | entity_name | pronoun | adverb | verb | pronoun | verb | pronoun | ← |
name | kings_name | ← | ||||||
number | ← | |||||||
voice | active | active | ← | |||||
genus | masculine | masculine | ← | |||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | singular | ← | |||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | prefixed | ← | ||||||
inflection | participle | participle | ← | |||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | |||||
status | ← |
Translation: Unas ist fortan(?)/beides(?): der, der dich schuf und der, der dich immer wieder schafft.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License