| token | oraec15-157-1 | oraec15-157-2 | oraec15-157-3 | oraec15-157-4 | oraec15-157-5 | oraec15-157-6 | oraec15-157-7 | oraec15-157-8 | oraec15-157-9 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | m-jri̯ | pwy | r | mḥ | pfj | tm | ḥr,y(t) | jni̯.ṱ | =k | ← | 
| hiero | ← | |||||||||
| line count | [13.8] | [13.8] | [13.8] | [13.8] | [13.8] | [13.9] | [13.9] | [13.9] | [13.9] | ← | 
| translation | [neg. aux. (Neg. Imperativ)] | fliegen | um zu (final) | fassen | jener [Dem.Pron. sg.m.] | [Negationsverb] | Schrecken | holen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← | 
| lemma | m-jri̯ | pꜣi̯ | r | mḥ | pfj | tm | ḥr.yt | jni̯ | =k | ← | 
| AED ID | 600050 | 58780 | 91900 | 854514 | 851258 | 854578 | 108390 | 26870 | 10110 | ← | 
| part of speech | particle | verb | preposition | verb | pronoun | verb | substantive | verb | pronoun | ← | 
| name | ← | |||||||||
| number | ← | |||||||||
| voice | active | ← | ||||||||
| genus | feminine | ← | ||||||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
| numerus | singular | ← | ||||||||
| epitheton | ← | |||||||||
| morphology | t-morpheme | ← | ||||||||
| inflection | infinitive | infinitive | suffixConjugation | infinitive | ← | |||||
| adjective | ← | |||||||||
| particle | ← | |||||||||
| adverb | ← | |||||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_2-lit | verb_2-lit | verb_3-inf | ← | |||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Fliege nicht hin, um dich jenen einzuverleiben (?), damit der Schrecken (Gottes) dich nicht mitnimmt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License