| token | oraec15-257-1 | oraec15-257-2 | oraec15-257-3 | oraec15-257-4 | ← |
|---|---|---|---|---|---|
| written form | Nb-r-ḏr | pꜣy | =f | jr,j-ḥꜣ,t | ← |
| hiero | ← | ||||
| line count | [20.6] | [20.6] | [20.6] | [20.6] | ← |
| translation | Allherr | [Poss.artikel sg.m.] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Pilot (des Schiffes) | ← |
| lemma | nb-r-ḏr | pꜣy= | =f | jr.j-ḥꜣ.t | ← |
| AED ID | 82220 | 550021 | 10050 | 29040 | ← |
| part of speech | epitheton_title | pronoun | pronoun | substantive | ← |
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | ← | ||||
| genus | masculine | ← | |||
| pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||
| numerus | singular | ← | |||
| epitheton | epith_god | ← | |||
| morphology | ← | ||||
| inflection | ← | ||||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | ← | ||||
| status | st_absolutus | ← |
Translation: (aber) der Allherr ist sein Lotse.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License