| token | oraec15-92-1 | oraec15-92-2 | oraec15-92-3 | oraec15-92-4 | oraec15-92-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḥḏ | tꜣ | jw | =w | ḏfꜣw | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [9.4] | [9.4] | [9.4] | [9.4] | [9.4] | ← | 
| translation | hell sein | Erde | [in nicht-initialem Hauptsatz] | [Suffix Pron. pl.3.c.] | versinken | ← | 
| lemma | ḥḏ | tꜣ | jw | =w | ḏfi̯ | ← | 
| AED ID | 112301 | 854573 | 21881 | 42370 | 183920 | ← | 
| part of speech | verb | substantive | particle | pronoun | verb | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | passive | ← | ||||
| genus | masculine | masculine | ← | |||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | plural | ← | |||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | suffixConjugation | pseudoParticiple | ← | |||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_2-lit | verb_3-inf | ← | |||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: wenn die Erde hell wird, sind sie verschwunden (wörtl.: im Boden versunken; oder: weggefegt?).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License