oraec1517-2

token oraec1517-2-1 oraec1517-2-2 oraec1517-2-3 oraec1517-2-4 oraec1517-2-5 oraec1517-2-6 oraec1517-2-7
written form pzn ḥnq,t sr jḥ ḫꜣ ḫꜣ
hiero 𓏐 𓏖 𓅿 𓃒 𓆼 𓆼
line count [S-Panel,Speisetischszene,Beischrift] [S-Panel,Speisetischszene,Beischrift] [S-Panel,Speisetischszene,Beischrift] [S-Panel,Speisetischszene,Beischrift] [S-Panel,Speisetischszene,Beischrift] [S-Panel,Speisetischszene,Beischrift] [S-Panel,Speisetischszene,Beischrift]
translation Brot [ein Brot] Bier Graugans Rind tausend tausend
lemma pzn ḥnq.t sr.w jḥ ḫꜣ ḫꜣ
AED ID 168810 62200 110300 139140 30410 113110 113110
part of speech substantive substantive substantive substantive substantive substantive substantive
name
number
voice
genus masculine masculine feminine masculine masculine masculine masculine
pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Brot, Pezen-Brot, Bier, Rind (und) Graugans - 2000 (Einheiten).

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License