token | oraec152-108-1 | oraec152-108-2 | oraec152-108-3 | oraec152-108-4 | oraec152-108-5 | oraec152-108-6 | oraec152-108-7 | oraec152-108-8 | oraec152-108-9 | oraec152-108-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jrr.t | r | zp | n(,j) | ⸢w〈z〉š⸣ | [q]sn | m | pḥ,wj | n(,j) | z | ← |
hiero | 𓁹𓂋𓏏 | 𓂋 | 𓊃𓊪𓊗 | 𓈖 | 𓅱𓈙𓂺 | [⯑] | 𓅓 | 𓄖𓅱𓏭 | 𓈖 | 𓊃𓀀 | ← |
line count | [A29] | [A29] | [A29] | [A29] | [A29] | [A29] | [A29] | [A29] | [A29] | [A29] | ← |
translation | machen | betreffs; bezüglich; gemäß | Fall; Angelegenheit | von [Genitiv] | ausscheiden | schlimm sein | [lokal] | Hinterteil | von [Genitiv] | Mann | ← |
lemma | jri̯ | r | zp | n.j | wzš | qsn | m | pḥ.wj | n.j | z | ← |
AED ID | 851809 | 91900 | 854543 | 850787 | 49950 | 550033 | 64360 | 61490 | 850787 | 125010 | ← |
part of speech | verb | preposition | substantive | adjective | verb | verb | preposition | substantive | adjective | substantive | ← |
name | ← | ||||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | passive | ← | |||||||||
genus | feminine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | |||
pronoun | ← | ||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | prefixed | ← | |||||||||
inflection | participle | infinitive | pseudoParticiple | ← | |||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | |||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Was man in einem Fall von schwierigem Ausscheiden aus dem After eines Mannes macht:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License