| token | oraec152-99-1 | oraec152-99-2 | oraec152-99-3 | oraec152-99-4 | oraec152-99-5 | oraec152-99-6 | oraec152-99-7 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jꜥi̯ | jr,t.du | n(,j) | z | jm | dwꜣ.wj | ((⸢nfr⸣)) | ← | 
| hiero | 𓇋𓂝𓈗 | 𓁹𓁹 | 𓈖 | 𓊃𓀀 | 𓇋𓅓 | 𓇼𓄿𓇳𓅱𓏭 | 𓄤 | ← | 
| line count | [A26] | [A26] | [A26] | [A26] | [A26] | [A26] | [A26] | ← | 
| translation | waschen | Auge | von [Genitiv] | Mann | damit | morgens | Nefer | ← | 
| lemma | jꜥi̯ | jr.t | n.j | z | jm | dwꜣ.w | nfr | ← | 
| AED ID | 21550 | 28250 | 850787 | 125010 | 24640 | 400078 | 854519 | ← | 
| part of speech | verb | substantive | adjective | substantive | adverb | adverb | verb | ← | 
| name | ← | |||||||
| number | ← | |||||||
| voice | passive | ← | ||||||
| genus | feminine | masculine | ← | |||||
| pronoun | ← | |||||||
| numerus | dual | dual | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||||
| morphology | ← | |||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | prepositional_adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | |||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: (Es) werden am Morgen an beide Augen des Mannes damit gewaschen. ((gut!))
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License