| token | oraec1530-9-1 | oraec1530-9-2 | oraec1530-9-3 | oraec1530-9-4 | oraec1530-9-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | nb | nḫt | šzp | =f | Wrr,t | ← | 
| hiero | 𓎟 | 𓈖�𓐍𓏏 | 𓊏𓊪 | 𓆑 | 𓅨𓂋𓂋𓏏� | ← | 
| line count | [B.4] | [B.4] | [B.4] | [B.4] | [B.4] | ← | 
| translation | Herr | Stärke | empfangen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | die Große (Krone von O.Äg.) | ← | 
| lemma | nb | nḫt.w | šzp | =f | wrr.t | ← | 
| AED ID | 81650 | 87620 | 157160 | 10050 | 47920 | ← | 
| part of speech | substantive | substantive | verb | pronoun | substantive | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | active | ← | ||||
| genus | masculine | feminine | ← | |||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | ||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | ||||
| status | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: der Herr der Stärke, während er die Wereret-Krone empfängt,
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License