| token | oraec1540-3-1 | oraec1540-3-2 | oraec1540-3-3 | oraec1540-3-4 | oraec1540-3-5 | oraec1540-3-6 | oraec1540-3-7 | oraec1540-3-8 | oraec1540-3-9 | oraec1540-3-10 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | m(j) | n | =j | Wꜣs,t | pꜣ | pr | wsḫ | ꜥḥꜥ⸮.pl? | ⸢s⸣[__] | [...] | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||
| line count | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | ← | |
| translation | komm! | hin zu | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Waset (Theben) | [Vokativ] | Tempel | weit | Grab | ← | ||
| lemma | mj | n | =j | Wꜣs.t | pꜣ | pr | wsḫ | mꜥḥꜥ.t | ← | ||
| AED ID | 67770 | 78870 | 10030 | 859657 | 851446 | 60220 | 400135 | 68920 | ← | ||
| part of speech | verb | preposition | pronoun | entity_name | pronoun | substantive | adjective | substantive | ← | ||
| name | gods_name | ← | |||||||||
| number | ← | ||||||||||
| voice | ← | ||||||||||
| genus | masculine | masculine | ← | ||||||||
| pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||||
| numerus | singular | singular | plural | ← | |||||||
| epitheton | ← | ||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||
| inflection | ← | ||||||||||
| adjective | ← | ||||||||||
| particle | ← | ||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||
| verbal class | ← | ||||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Komm zu mir, Theben, du weiter Tempel, Gräber (?) [---]
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License