token | oraec155-41-1 | oraec155-41-2 | oraec155-41-3 | oraec155-41-4 | oraec155-41-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | ꜥtḫ | mj | jrr.t.pl | r | ḥ(n)q,t | ← |
hiero | � | 𓏇𓇋 | 𓁹𓂋𓏏𓏥 | 𓂋 | 𓎛𓈎𓏏𓏌𓏥 | ← |
line count | [53,14] | [53,14] | [53,14] | [53,14] | [53,15] | ← |
translation | auspressen | wie | tun | zu | Bierherstellung | ← |
lemma | ꜥtḫ | mj | jri̯ | r | ḥnq.t | ← |
AED ID | 41820 | 850796 | 851809 | 91900 | 110300 | ← |
part of speech | verb | preposition | verb | preposition | substantive | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | passive | passive | ← | |||
genus | feminine | feminine | ← | |||
pronoun | ← | |||||
numerus | plural | singular | ← | |||
epitheton | ← | |||||
morphology | prefixed | ← | ||||
inflection | suffixConjugation | participle | ← | |||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-inf | ← | |||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Werde ausgepresst, wie es getan wird bei der Bier(herstellung).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License