token | oraec1554-33-1 | oraec1554-33-2 | oraec1554-33-3 | oraec1554-33-4 | oraec1554-33-5 | oraec1554-33-6 | oraec1554-33-7 | oraec1554-33-8 | oraec1554-33-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḏi̯ | =k | ḥtp | =j | m | Dꜣ,t | ꜥ,t.pl | =j | tm.tw | ← |
hiero | ← | |||||||||
line count | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | ← |
translation | veranlassen (daß) | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | zufrieden/friedlich sein, ruhen, untergehen | ich [pron. suff. 1. sg.] | in, zu, an, aus [lokal] | Unterwelt | Glied | ich [pron. suff. 1. sg.] | vollständig sein | ← |
lemma | rḏi̯ | =k | ḥtp | =j | m | dwꜣ.t | ꜥ.t | =j | tm | ← |
AED ID | 851711 | 10110 | 111230 | 10030 | 64360 | 854583 | 854495 | 10030 | 854578 | ← |
part of speech | verb | pronoun | verb | pronoun | preposition | substantive | substantive | pronoun | verb | ← |
name | ← | |||||||||
number | ← | |||||||||
voice | ← | |||||||||
genus | ← | |||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | substantive_fem | substantive_fem | ← | |||||||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | ← | |||||||||
inflection | ← | |||||||||
adjective | ← | |||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_irr | verb_3-lit | verb_2-lit | ← | ||||||
status | ← |
Translation: Mögest du mich mit meinen Gliedern vollzählig in der Unterwelt ruhen lassen!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License