| token | oraec1556-8-1 | oraec1556-8-2 | oraec1556-8-3 | oraec1556-8-4 | oraec1556-8-5 | oraec1556-8-6 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | nḫḫ | n | =k | jr(,t)-Ḥr,w | ḫr | =k | ← |
| hiero | ← | ||||||
| line count | [Nt/F/Ne BII 14 = 357] | [Nt/F/Ne BII 14 = 357] | [Nt/F/Ne BII 14 = 357] | [Nt/F/Ne BII 14 = 357] | [Nt/F/Ne BII 14 = 357] | [Nt/F/Ne BII 14 = 357] | ← |
| translation | dauern | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Auge des Horus | bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← |
| lemma | nḫjḫi̯ | n | =k | jr.t-Ḥr.w | ḫr | =k | ← |
| AED ID | 852228 | 78870 | 10110 | 28410 | 850795 | 10110 | ← |
| part of speech | verb | preposition | pronoun | substantive | preposition | pronoun | ← |
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | active | ← | |||||
| genus | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | ← | |||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_5-inf | ← | |||||
| status | st_absolutus | ← |
Translation: Das Horusauge wird für dich bei dir dauern.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License