oraec1559-7

token oraec1559-7-1 oraec1559-7-2 oraec1559-7-3 oraec1559-7-4 oraec1559-7-5 oraec1559-7-6 oraec1559-7-7 oraec1559-7-8 oraec1559-7-9 oraec1559-7-10 oraec1559-7-11 oraec1559-7-12 oraec1559-7-13 oraec1559-7-14 oraec1559-7-15 oraec1559-7-16 oraec1559-7-17 oraec1559-7-18 oraec1559-7-19 oraec1559-7-20 oraec1559-7-21 oraec1559-7-22 oraec1559-7-23 oraec1559-7-24 oraec1559-7-25
written form j Rꜥ,w m rn =k pwy n(,j) Rꜥ,w jr swꜣ =k ḥr wḏꜣ,t m mḥ 7 ḏfḏ =s m mḥ 3 {m}kꜣ swḏꜣ =k wj
hiero
line count [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3]
translation oh!; [Interjektion] Re in (Zustand) Name dein [Suffix Pron. sg.2.m.] dieser [Dem. Pron. sg.m.] [Genitiv] Re wenn (temporal) vorbeigehen du [lokal] das Unversehrte (Horusauge) in (Zustand) Elle (Längenmaß) [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] Iris (mit Pupille) ihr [Suffix Pron.sg.3.f.] in (Zustand) Elle (Längenmaß) [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] dann heil machen; schützen du mich [Enkl. Pron. sg.1.c]
lemma j Rꜥw m rn =k pwy n.j Rꜥw jr swꜣi̯ =k ḥr wḏꜣ.t m mḥ 1...n ḏfḏ =s m mḥ 1...n kꜣ swḏꜣ =k wj
AED ID 20030 400015 64360 94700 10110 851522 850787 400015 851427 129740 10110 107520 52140 64360 73330 850814 183970 10090 64360 73330 850814 162840 130960 10110 44000
part of speech interjection entity_name preposition substantive pronoun pronoun adjective entity_name preposition verb pronoun preposition substantive preposition substantive numeral substantive pronoun preposition substantive numeral particle verb pronoun pronoun
name gods_name gods_name
number cardinal cardinal
voice
genus
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus substantive_masc substantive_fem substantive_masc substantive_masc substantive_masc
epitheton
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition
particle particle_nonenclitic
adverb
verbal class verb_4-inf verb_caus_3-lit
status

Translation: Oh Re, in jenem deinem Namen "Re", wenn du am 7 Ellen großen Udjat-Auge - mit 3 Ellen großer Iris - vorbeigehst, so sollst du mich woherhalten!

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License