oraec156-27

token oraec156-27-1 oraec156-27-2 oraec156-27-3 oraec156-27-4 oraec156-27-5 oraec156-27-6 oraec156-27-7 oraec156-27-8 oraec156-27-9 oraec156-27-10
written form wn.jn ḫꜣs,t nb m wꜣḥ tp ẖr rd.du n nṯr-nfr
hiero
line count [18] [18] [18] [18] [18] [18] [18] [18] [18] [18]
translation [aux.] Fremdland jeder [mit Infinitiv] das Haupt neigen (vor jmnd.) Kopf unter (lokal) Fuß [Genitiv (invariabel)] der vollkommene Gott (König)
lemma wn.jn ḫꜣs.t nb m wꜣḥ tp ẖr rd n.j nṯr-nfr
AED ID 650007 114300 81660 64360 43010 854577 850794 96600 850787 90390
part of speech particle substantive adjective preposition verb substantive preposition substantive adjective epitheton_title
name
number
voice
genus feminine feminine masculine
pronoun
numerus singular singular singular dual
epitheton epith_king
morphology
inflection infinitive
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Da war nun jedes Fremdland gesenkten Hauptes unter den Füßen des Vollkommenen Gottes (= Ramses II.)

Credits

Responsible: Silke Grallert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License