oraec156-4

token oraec156-4-1 oraec156-4-2 oraec156-4-3 oraec156-4-4 oraec156-4-5 oraec156-4-6
written form [...] ⸢r⸣ ⸢ṯs⸣ tꜣ m rʾ.pl-pr.pl
hiero
line count [Frg.3, x+2] [Frg.3, x+2] [Frg.3, x+2] [Frg.3, x+2] [Frg.3, x+2]
translation um zu (final) verknüpfen Ägypten durch (etwas) Tempel
lemma r ṯꜣz tꜣ m rʾ-pr
AED ID 91900 176800 854573 64360 92870
part of speech preposition verb substantive preposition substantive
name
number
voice
genus masculine
pronoun
numerus singular plural
epitheton
morphology
inflection infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus

Translation: ..., um das Land (= Ägypten) mit Tempeln auszustatten (wörtl.: verknüpfen), ...

Credits

Responsible: Silke Grallert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License