oraec156-66

token oraec156-66-1 oraec156-66-2 oraec156-66-3 oraec156-66-4 oraec156-66-5 oraec156-66-6 oraec156-66-7 oraec156-66-8 oraec156-66-9 oraec156-66-10 oraec156-66-11 oraec156-66-12
written form =sn ḏw.pl štꜣ.ypl gꜣ-wꜣ.wypl qsn.tpl nswt-bj,tj Wsr-Mꜣꜥ,t-Rꜥw-stp.n-Rꜥw sꜣ-Rꜥw Rꜥw-msi̯-sw-mri̯.y-Jmn di ꜥnḫ
hiero
line count [27] [27] [27] [27] [27] [27] [27] [27] [27] [27] [27] [27]
translation passieren [Suffix Pron. pl.3.c.] Berg geheimnisvoll Engpass schwierig König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur) [Thronname Ramses' II.] Sohn des Re (Eigenname der Königstitulatur) Ramses-mery-Imen geben Leben
lemma zni̯ =sn ḏw štꜣ gꜣ.t-wꜣ.t qsn nswt-bj.tj Wsr-mꜣꜥ.t-Rꜥw-stp-n-Rꜥw zꜣ-Rꜥw Rꜥw-ms-sw-mr.y-Jmn rḏi̯ ꜥnḫ
AED ID 854546 10100 182830 400452 166310 162230 88060 600505 126020 400876 851711 38540
part of speech verb pronoun substantive adjective substantive adjective substantive entity_name epitheton_title entity_name verb substantive
name kings_name kings_name
number
voice active passive
genus masculine feminine masculine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus plural plural plural plural singular singular singular
epitheton epith_king
morphology
inflection suffixConjugation participle
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_irr
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Sie durchzogen (bereits) geheimnisvolle Berge und schwierige Engpässe, (o) König von OÄ und UÄ Usermaatre-setepenre, Sohn des Re Ramses-meriamun, dem Leben gegeben ist

Credits

Responsible: Silke Grallert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License