oraec1561-4

token oraec1561-4-1 oraec1561-4-2 oraec1561-4-3 oraec1561-4-4 oraec1561-4-5 oraec1561-4-6 oraec1561-4-7
written form qrs.t =f m z(my,)t jmn,tj.t ⸢nfr(.t)⸣ Kꜣ(≡j)-pj
hiero 𓈎𓂋𓊭𓋴𓏏 𓆑 𓅓 𓊃𓏏𓈋 𓊿𓏏𓏏 𓏏𓄤𓂋 𓎡𓄿𓊪𓇋
line count [Sturzbalken] [Sturzbalken] [Sturzbalken] [Sturzbalken] [Sturzbalken] [Sturzbalken] [Sturzbalken]
translation bestatten, begraben [Suffix Pron. sg.3.m.] in, zu, an, aus Wüste, Begräbnisstätte westlich schön Kai-pi
lemma qrs =f m zmy.t jmn.tj nfr Kꜣ=j-pj
AED ID 161940 10050 64360 134780 26150 550034 450569
part of speech verb pronoun preposition substantive adjective adjective entity_name
name person_name
number
voice passive
genus masculine feminine feminine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology tw-morpheme
inflection suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_substantive
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status st_absolutus

Translation: Er möge begraben werden in der schönen westlichen Wüste, (nämlich) Kai-pi.

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License