token | oraec1569-8-1 | oraec1569-8-2 | oraec1569-8-3 | oraec1569-8-4 | oraec1569-8-5 | oraec1569-8-6 | oraec1569-8-7 | oraec1569-8-8 | oraec1569-8-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [j:(n)ḏ] | [ḥr] | [sm(,w)] | [jm(,j).w] | =[ṯ] | [sm(,w)] | [Ppy] | [jm(,j)].w | =ṯ | ← |
hiero | ← | |||||||||
line count | [P/A/N 52] | [P/A/N 52] | [P/A/N 52] | [P/A/N 52] | [P/A/N 52] | [P/A/N 52] | [P/A/N 52] | [P/A/N 52] | [P/A/N 52] | ← |
translation | begrüßen | Gesicht | Kraut | befindlich in | [Suffix Pron. sg.2.f.] | Kraut | Pepi | befindlich in | [Suffix Pron. sg.2.f.] | ← |
lemma | nḏ | ḥr | sm.w | jm.j | =ṯ | sm.w | Ppy | jm.j | =ṯ | ← |
AED ID | 854522 | 107510 | 134140 | 25130 | 10120 | 134140 | 400313 | 25130 | 10120 | ← |
part of speech | verb | substantive | substantive | adjective | pronoun | substantive | entity_name | adjective | pronoun | ← |
name | kings_name | ← | ||||||||
number | ← | |||||||||
voice | ← | |||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | singular | singular | singular | plural | singular | plural | ← | |||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | prefixed | ← | ||||||||
inflection | imperative | ← | ||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_2-lit | ← | ||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: [Gruß den Kräutern in dir, Pepis Kräutern] ⸢in⸣ dir.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License