token | oraec157-6-1 | oraec157-6-2 | oraec157-6-3 | oraec157-6-4 | oraec157-6-5 | oraec157-6-6 | oraec157-6-7 | oraec157-6-8 | oraec157-6-9 | oraec157-6-10 | oraec157-6-11 | oraec157-6-12 | oraec157-6-13 | oraec157-6-14 | oraec157-6-15 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jr | tm | =k | jri̯ | s,t | n | Ttj | pn | jri̯.kꜣ | =f | fꜣ,t | m | jt(j) | =f | Gbb | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||
line count | [T/A/W 1 = 237] | [T/A/W 1 = 237] | [T/A/W 1 = 237] | [T/A/W 1 = 237] | [T/A/W 1 = 237] | [T/A/W 1 = 237] | [T/A/W 1 = 237] | [T/A/W 1 = 237] | [T/A/W 1 = 237] | [T/A/W 1 = 237] | [T/A/W 1 = 237] | [T/A/W 1 = 237] | [T/A/W 1 = 237] | [T/A/W 1 = 237] | [T/A/W 1 = 237] | ← |
translation | wenn (konditional) | nicht sein (aux.); [Negationsverb] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | machen | Sitz | für (jmd.) | Teti | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | machen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Verwünschung (?) | [Präposition] | Vater | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Geb | ← |
lemma | jr | tm | =k | jri̯ | s.t | n | Ttj | pn | jri̯ | =f | fꜣ.t | m | jtj | =f | Gbb | ← |
AED ID | 851427 | 854578 | 10110 | 851809 | 854540 | 78870 | 450656 | 59920 | 851809 | 10050 | 63430 | 64360 | 32820 | 10050 | 167010 | ← |
part of speech | preposition | verb | pronoun | verb | substantive | preposition | entity_name | pronoun | verb | pronoun | substantive | preposition | substantive | pronoun | entity_name | ← |
name | kings_name | gods_name | ← | |||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||
voice | active | active | ← | |||||||||||||
genus | feminine | feminine | ← | |||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||
morphology | kꜣ-morpheme | ← | ||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | infinitive | suffixConjugation | ← | ||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | ||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: Wenn du diesem Teti nicht Platz machst, wird er eine Verwünschung(?) gegen seinen Vater Geb ausstoßen:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License