token | oraec1572-21-1 | oraec1572-21-2 | oraec1572-21-3 | oraec1572-21-4 | oraec1572-21-5 | β |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | nb | sαΉ―p,t.pl | m | pr.pl | αΈ₯r(,j).w | β |
hiero | π | ππΏπͺπππ₯ | π | ππ€π₯ | π·ππ ±π― | β |
line count | [18] | [18] | [18] | [18] | [18] | β |
translation | Herr | ausgelΓΆstes FleischstΓΌck | in | Haus | oberer | β |
lemma | nb | stp.t | m | pr | αΈ₯r.j | β |
AED ID | 81650 | 550337 | 64360 | 60220 | 108300 | β |
part of speech | substantive | substantive | preposition | substantive | adjective | β |
name | β | |||||
number | β | |||||
voice | β | |||||
genus | masculine | β | ||||
pronoun | β | |||||
numerus | singular | plural | plural | plural | β | |
epitheton | β | |||||
morphology | β | |||||
inflection | β | |||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | β | ||||
particle | β | |||||
adverb | β | |||||
verbal class | β | |||||
status | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | β |
Translation: Herr der Fleischopfer in den oberen HΓ€usern.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License