token | oraec1577-5-1 | oraec1577-5-2 | oraec1577-5-3 | oraec1577-5-4 | oraec1577-5-5 | oraec1577-5-6 | oraec1577-5-7 | oraec1577-5-8 | oraec1577-5-9 | oraec1577-5-10 | oraec1577-5-11 | oraec1577-5-12 | oraec1577-5-13 | oraec1577-5-14 | oraec1577-5-15 | oraec1577-5-16 | oraec1577-5-17 | oraec1577-5-18 | oraec1577-5-19 | oraec1577-5-20 | oraec1577-5-21 | oraec1577-5-22 | oraec1577-5-23 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [sḏm] | =[j] | [p]ꜣ | hꜣb | ={j} | jri̯.n | pꜣy | =j | nb | ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-[s(nb)] | [ḥr] | [nꜣ] | [wnm],t | n | nꜣ | ḥtr[j] | [n] | pꜣ-jḥ-ꜥꜣ-n-Rꜥ-msi̯-sw-[M]ri̯-[n]-Jmn-[n]-[ẖn,j] | [ḥn]ꜥ | nꜣ | ḥtr[j] | n | pꜣ-jḥ-ꜥꜣ-n-Bꜣ-n-Rꜥ-Mri̯-Jmn-n-ẖn,j | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||||||||
line count | [2.8] | [2.8] | [2.8] | [2.8] | [2.8] | [2.9] | [2.9] | [2.9] | [2.9] | [2.9] | [2.9] | [2.9] | [2.9] | [2.9] | [2.9] | [2.9] | [2.9] | [2.10] | [2.10] | [2.10] | [2.10] | [2.10] | [2.10] | ← |
translation | hören | [Suffix Pron. sg.1.c.] | der [Artikel sg.m.] | Brief | verfassen | [Poss.artikel sg.m.] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Herr | l.h.g. (Abk.) | in Hinsicht auf (Bezug) | die [Artikel pl.c.] | Futter | [Genitiv (invariabel)] | die [Artikel pl.c.] | Gespann (allg.) | [Genitiv (invariabel)] | Großer Stall des Ramses-Meriamun der Residenz | zusammen mit | die [Artikel pl.c.] | Gespann (allg.) | [Genitiv (invariabel)] | Großer Stall des Ba-en-Re-mer-Amun der Residenz | ← | |
lemma | sḏm | =j | pꜣ | hꜣb | jri̯ | pꜣy= | =j | nb | ꜥnḫ-wḏꜣ-snb | ḥr | nꜣ | wnm.t | n.j | nꜣ | ḥtr | n.j | Pꜣ-jḥ.w-ꜥꜣ-n-Rꜥw-ms-sw-mr-Jmn-n-ẖnw | ḥnꜥ | nꜣ | ḥtr | n.j | Pꜣ-jḥ.w-ꜥꜣ-n-Bꜣ-n-Rꜥw-mr-Jmn-n-ẖnw | ← | |
AED ID | 150560 | 10030 | 851446 | 550085 | 851809 | 550021 | 10030 | 81650 | 400004 | 107520 | 851623 | 46740 | 850787 | 851623 | 111800 | 850787 | 859188 | 850800 | 851623 | 111800 | 850787 | 859189 | ← | |
part of speech | verb | pronoun | pronoun | substantive | verb | pronoun | pronoun | substantive | adjective | preposition | pronoun | substantive | adjective | pronoun | substantive | adjective | entity_name | preposition | pronoun | substantive | adjective | entity_name | ← | |
name | org_name | org_name | ← | |||||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||||||
voice | active | ← | ||||||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | ← | |||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | plural | plural | plural | ← | |||||||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | relativeform | ← | |||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-inf | ← | |||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: [Ich habe] das Sendschreiben [gelesen (wörtl.: gehört)], das mein Herr LHG verfaßt hat [bezüglich des Fut]ters für die Pferde/Gespanne des Großen-Stalles-des-𓍹Ramses-Meriamun𓍺-[der-Residenz] und für die Pferde/Gespanne des Großen-Stalles-des-𓍹Baenra-Meriamun𓍺-der-Residenz.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License