| token | oraec1579-13-1 | oraec1579-13-2 | oraec1579-13-3 | oraec1579-13-4 | oraec1579-13-5 | oraec1579-13-6 | oraec1579-13-7 | oraec1579-13-8 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [...] | mḥ | =k | jr | tꜣ | twr | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | ← | 
| hiero | ← | ||||||||
| line count | [N/V/E 44 = 1308+70] | [N/V/E 44 = 1308+70] | [N/V/E 44 = 1308+70] | [N/V/E 44 = 1308+70] | [N/V/E 44 = 1308+70] | [N/V/E 45 = 1309] | [N/V/E 45 = 1309] | ← | |
| translation | [Suffix Pron. sg.2.m.] | zu (lok.) | Erde | achtungsvoll behandeln; respektieren | Pepi | [Thronname Pepis II.] | ← | ||
| lemma | =k | r | tꜣ | twr | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | ← | ||
| AED ID | 10110 | 91900 | 854573 | 854576 | 400313 | 400330 | ← | ||
| part of speech | pronoun | preposition | substantive | verb | entity_name | entity_name | ← | ||
| name | kings_name | kings_name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | ← | ||||||||
| genus | masculine | ← | |||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
| numerus | singular | singular | ← | ||||||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | ← | ||||||||
| inflection | imperative | ← | |||||||
| adjective | ← | ||||||||
| particle | ← | ||||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | |||||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: [...] dein ⸢...⸣ zur Erde und respektiere Pepi Neferkare.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License