token | oraec158-6-1 | oraec158-6-2 | oraec158-6-3 | oraec158-6-4 | oraec158-6-5 | oraec158-6-6 | oraec158-6-7 | oraec158-6-8 | oraec158-6-9 | oraec158-6-10 | oraec158-6-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | zꜣw | ḏꜣḏꜣ | =⸢k⸣ | [jw] | [rw]j | =k | tw | m | nꜣy | =k | nn(w) | ← |
hiero | ← | |||||||||||
line count | [4,7] | [4,8] | [4,8] | [4,8] | [4,8] | [4,8] | [4,8] | [4,8] | [4,8] | [4,8] | [4,8] | ← |
translation | schützen | Kopf | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [Umstandskonverter] | sich befreien | [Suffix Pron. sg.2.m.] | dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] | [lokal] | [Poss.artikel pl.c.] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Müdigkeit; Trägheit | ← |
lemma | zꜣu̯ | ḏꜣḏꜣ | =k | jw | rwi̯ | =k | tw | m | nꜣy= | =k | nnw | ← |
AED ID | 126290 | 182330 | 10110 | 21881 | 93540 | 10110 | 851182 | 64360 | 550008 | 10110 | 84700 | ← |
part of speech | verb | substantive | pronoun | particle | verb | pronoun | pronoun | preposition | pronoun | pronoun | substantive | ← |
name | ← | |||||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | active | ← | ||||||||||
genus | ← | |||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | singular | plural | ← | ||||||||
epitheton | ← | |||||||||||
morphology | ← | |||||||||||
inflection | imperative | suffixConjugation | ← | |||||||||
adjective | ← | |||||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | |||||||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: Pass auf deinen Kopf auf, [nachdem] du dich von deiner Nachlässigkeit [befrei]t hast!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License