| token | oraec1584-3-1 | oraec1584-3-2 | oraec1584-3-3 | oraec1584-3-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | wṯs | ḥꜥ,t.pl | =k | snb | ← | 
| hiero | ← | ||||
| line count | [4.5] | [4.5] | [4.5] | [4.5] | ← | 
| translation | aussprechen | Körper | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Gesundheit | ← | 
| lemma | wṯz | ḥꜥ.w | =k | snb | ← | 
| AED ID | 51330 | 854529 | 10110 | 136950 | ← | 
| part of speech | verb | substantive | pronoun | substantive | ← | 
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | active | ← | |||
| genus | masculine | ← | |||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | plural | singular | ← | ||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | |||
| status | st_pronominalis | st_absolutus | ← | 
Translation: Mögen deine Glieder Gesundheit ausstrahlen (wörtl.: aussprechen)!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License