| token | oraec1587-2-1 | oraec1587-2-2 | oraec1587-2-3 | oraec1587-2-4 | oraec1587-2-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | wrš | =j | [ḥr] | [mtr] | =k[{wj}] | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [2.6] | [2.6] | [2.6] | [2.6] | [2.6] | ← | 
| translation | den Tag zubringen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | [mit Infinitiv] | unterweisen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← | 
| lemma | wršu̯ | =j | ḥr | mtr | =k | ← | 
| AED ID | 48130 | 10030 | 107520 | 77640 | 10110 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | preposition | verb | pronoun | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | active | ← | ||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | suffixConjugation | infinitive | ← | |||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_4-inf | verb_3-lit | ← | |||
| status | ← | 
Translation: Ich habe den Tag damit verbracht, dich [zu belehren].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License