| token | oraec1587-4-1 | oraec1587-4-2 | oraec1587-4-3 | oraec1587-4-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḥꜣ,tj | =k | m | ḫꜣ~j[n~jw] | ← | 
| hiero | ← | ||||
| line count | [2.6] | [2.6] | [2.6] | [2.6] | ← | 
| translation | Herz | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [identifizierend] | Tor | ← | 
| lemma | ḥꜣ.tj | =k | m | ḫn | ← | 
| AED ID | 100400 | 10110 | 64360 | 854618 | ← | 
| part of speech | substantive | pronoun | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | ← | ||||
| genus | masculine | ← | |||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | singular | singular | ← | ||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | ← | ||||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | ← | ||||
| status | st_pronominalis | st_absolutus | ← | 
Translation: Dein Herz ist ein Tor (d.h. wie das eines Toren).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License