token | oraec1591-1-1 | oraec1591-1-2 | oraec1591-1-3 | oraec1591-1-4 | oraec1591-1-5 | oraec1591-1-6 | oraec1591-1-7 | oraec1591-1-8 | oraec1591-1-9 | oraec1591-1-10 | oraec1591-1-11 | oraec1591-1-12 | oraec1591-1-13 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | Wsjr | [...] | mꜣꜥ-ḫrw | ḏd | =f | m | dwꜣ | Rꜥ,w-Ḥr,w-ꜣḫ,tj | ḫft | ḥtp | =f | m | ꜥnḫ,t | ← |
hiero | ← | |||||||||||||
line count | [36] | [36] | [36] | [36] | [36] | [36] | [36] | [36] | [36] | [36] | [36] | [36] | ← | |
translation | [Totentitel] | gerechtfertigt, Seliger | sagen, mitteilen, nennen | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | in (Freude), als (Gekochtes) [Zustand,Weise] | preisen; anbeten | GN/Re-Harachte | wenn, während [Konj.] | zufrieden/friedlich sein, ruhen, untergehen | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | in, zu, an, aus [lokal] | Westen | ← | |
lemma | Wsjr | mꜣꜥ-ḫrw | ḏd | =f | m | dwꜣ | Rꜥw-Ḥr.w-ꜣḫ.tj | ḫft | ḥtp | =f | m | ꜥnḫ.t | ← | |
AED ID | 49461 | 66750 | 185810 | 10050 | 64360 | 854584 | 70002 | 116761 | 111230 | 10050 | 64360 | 38780 | ← | |
part of speech | epitheton_title | substantive | verb | pronoun | preposition | verb | entity_name | preposition | verb | pronoun | preposition | substantive | ← | |
name | gods_name | ← | ||||||||||||
number | ← | |||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||
genus | ← | |||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||
numerus | substantive_fem | ← | ||||||||||||
epitheton | title | ← | ||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||
inflection | ← | |||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | ||||||||||
status | ← |
Translation: Osiris NN, gerechtfertigt, er sagt als Anbetung Re-Harachtes, wenn er im lebendigen Westen untergeht.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License