token | oraec16-15-1 | oraec16-15-2 | oraec16-15-3 | oraec16-15-4 | oraec16-15-5 | oraec16-15-6 | oraec16-15-7 | oraec16-15-8 | oraec16-15-9 | oraec16-15-10 | oraec16-15-11 | oraec16-15-12 | oraec16-15-13 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jri̯.n | =j | ṯꜣ(,y) | jw | =j | m | ḥm,t | m-mrw,t | sꜥnḫ | rn | =k | ḥr-tp | tꜣ | ← |
hiero | 𓁹𓂋𓏭𓈖 | 𓀀 | 𓅷𓄿𓂺𓅆 | 𓇋𓅱 | 𓀀 | 𓅓 | 𓈞𓏏𓁐 | 𓅓𓌸𓂋𓏏𓅱𓀁 | 𓋴𓋹𓈖𓐍𓏛 | 𓂋𓈖𓅆 | 𓎡 | 𓁷𓏤𓁶𓏤 | 𓇾 | ← |
line count | [110,10] | [110,10] | [110,10] | [110,10] | [110,10] | [110,10] | [110,10] | [110,10] | [110,10] | [110,10] | [110,10] | [110,10] | [110,10] | ← |
translation | einen Mann heiraten (von Isis) | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Mann | [Umstandskonverter] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | als (etwas sein) | Weib, Frau | damit, um zu | beleben | Name | [Suffix Pron. sg.2.m.] | auf | Erde | ← |
lemma | jri̯ | =j | ṯꜣ.y | jw | =j | m | ḥm.t | n-mrw.t | sꜥnḫ | rn | =k | ḥr-tp | tꜣ | ← |
AED ID | 851809 | 10030 | 174240 | 21881 | 10030 | 64360 | 104730 | 79190 | 128910 | 94700 | 10110 | 108280 | 854573 | ← |
part of speech | verb | pronoun | substantive | particle | pronoun | preposition | substantive | preposition | verb | substantive | pronoun | preposition | substantive | ← |
name | ← | |||||||||||||
number | ← | |||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||
genus | masculine | feminine | masculine | ← | ||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||
inflection | infinitive | ← | ||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_caus_3-lit | ← | |||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: "(Denn) ich nahm einen Mann, (obwohl) ich (nur) eine Frau bin, um deinen Namen leben zu lassen auf Erden!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License