token | oraec1604-13-1 | oraec1604-13-2 | oraec1604-13-3 | oraec1604-13-4 | oraec1604-13-5 | oraec1604-13-6 | oraec1604-13-7 | oraec1604-13-8 | oraec1604-13-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jmi̯ | jwt | =f | jmi̯ | jwt | =f | j.n | Bꜣ.w-Jwn,w | Bꜣ.w-Pj | ← |
hiero | ← | |||||||||
line count | [P/V/W 58 = 687] | [P/V/W 58 = 687] | [P/V/W 58 = 687] | [P/V/W 58 = 687] | [P/V/W 58 = 687] | [P/V/W 58 = 687] | [P/V/W 58 = 687] | [P/V/W 58 = 687] | [P/V/W 58 = 687] | ← |
translation | veranlasse (dass)! | kommen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | veranlasse (dass)! | kommen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | sagen | Die Bas von Heliopolis (Göttergruppe) | Die Bas von Pe (Göttergruppe) | ← |
lemma | jmi̯ | jwi̯ | =f | jmi̯ | jwi̯ | =f | j | Bꜣ.w-Jwn.w | Bꜣ.w-P | ← |
AED ID | 851706 | 21930 | 10050 | 851706 | 21930 | 10050 | 500024 | 500167 | 500168 | ← |
part of speech | verb | verb | pronoun | verb | verb | pronoun | verb | entity_name | entity_name | ← |
name | gods_name | gods_name | ← | |||||||
number | ← | |||||||||
voice | active | active | active | ← | ||||||
genus | ← | |||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | singular | singular | ← | |||||||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | n-morpheme | ← | ||||||||
inflection | imperative | suffixConjugation;special | imperative | suffixConjugation;special | suffixConjugation | ← | ||||
adjective | ← | |||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_irr | verb_3-inf | verb_irr | ← | |||||
status | ← |
Translation: "Laß ihn kommen, laß ihn kommen", sagen die Bas von Heliopolis, sagen die Bas von Pe.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License