| token | oraec1607-9-1 | oraec1607-9-2 | oraec1607-9-3 | oraec1607-9-4 | oraec1607-9-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | r{r}mi̯ | =f | sw | m-bꜣḥ | Wsjr | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [14,1] | [14,1] | [14,1] | [14,1] | [14,2] | ← | 
| translation | beweinen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] | in Gegenwart von | Osiris | ← | 
| lemma | rmi̯ | =f | sw | m-bꜣḥ | Wsjr | ← | 
| AED ID | 94180 | 10050 | 129490 | 64750 | 49460 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | pronoun | preposition | entity_name | ← | 
| name | gods_name | ← | ||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | ||||
| status | ← | 
Translation: Es beweinte sich (selbst) vor Osiris.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License