oraec161-144

token oraec161-144-1 oraec161-144-2 oraec161-144-3 oraec161-144-4 oraec161-144-5 oraec161-144-6 oraec161-144-7 oraec161-144-8 oraec161-144-9 oraec161-144-10 oraec161-144-11 oraec161-144-12 oraec161-144-13 oraec161-144-14 oraec161-144-15 oraec161-144-16 oraec161-144-17 oraec161-144-18 oraec161-144-19 oraec161-144-20 oraec161-144-21 oraec161-144-22 oraec161-144-23 oraec161-144-24 oraec161-144-25 oraec161-144-26 oraec161-144-27 oraec161-144-28
written form jnk mjw pfy ꜥꜣ n,tj ḥr pš.t jšd r-gs =f m Jwn,w grḥ pfy n ꜥḥꜣ-ꜥ jri̯.t zꜣw(,t) sbj.w hrw pfy n ḥtm.t ḫfti̯.pl n.w nb-(r-)ḏr jm =f
hiero
line count [45] [45] [45] [45] [45] [45] [45] [45] [45] [45] [45] [45] [45] [45] [45] [45] [45] [45] [45] [46] [46] [46] [46] [46] [46] [46] [46] [46]
translation ich, [pron. abs. 1. sg.] Kater jener, [pron. dem.masc.sg.] groß, viel, lang, alt, erhaben [Relativum] [mit Inf./gramm.] teilen Balanites aegyptiaca [Laubbaum mit Früchten] an der Seite von, neben er [pron. suff. 3. masc. sg.] in, zu, an, aus [lokal] Heliopolis Nacht jener, [pron. dem.masc.sg.] [Gen.] das Kämpfen, der Kampf machen, tun, fertigen Bewachung Frevler, Rebell Tag jener, [pron. dem.masc.sg.] [Gen.] vernichten Feind [Gen.] Allherr in, am [temporal] er [pron. suff. 3. masc. sg.]
lemma jnk mjw pfꜣ ꜥꜣ n.tj ḥr psš jšd r-gs =f m Jwn.w grḥ pfꜣ n.j ꜥḥꜣ-ꜥ.w jri̯ zꜣ.wt sbj hrw pfꜣ n.j ḥtm ḫft.j n.j nb-r-ḏr m =f
AED ID 27940 68250 59890 450158 89850 107520 62280 32140 851526 10050 64360 22850 167920 59890 850787 851563 851809 126390 131530 99060 59890 850787 111600 116800 850787 82220 64360 10050
part of speech pronoun substantive pronoun adjective pronoun preposition verb substantive preposition pronoun preposition entity_name substantive pronoun adjective substantive verb substantive substantive substantive pronoun adjective verb substantive adjective epitheton_title preposition pronoun
name place_name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun relative_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun
numerus substantive_masc substantive_masc substantive_masc substantive_fem substantive_masc substantive_masc substantive_masc
epitheton epith_god
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-inf verb_3-lit
status

Translation: Ich bin jener Große Kater, der neben sich in Heliopolis den Persea-Baum teilt in jener Nacht des Kampfes, der Durchführung der Bewachung der Rebellen, an jenem Tag der Vernichtung der Feinde des Allherrn an ihm (dem Tag).

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License