token | oraec161-149-1 | oraec161-149-2 | oraec161-149-3 | oraec161-149-4 | oraec161-149-5 | oraec161-149-6 | oraec161-149-7 | oraec161-149-8 | oraec161-149-9 | oraec161-149-10 | oraec161-149-11 | oraec161-149-12 | oraec161-149-13 | oraec161-149-14 | oraec161-149-15 | oraec161-149-16 | oraec161-149-17 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jr | gr(,t) | n,tj | ḥr | pš.t | jšd | r-gs | =f | m | Jwn,w | wnn | ms,pl-bdš(,t).pl | pw | ḥr | mꜣꜥ | jri̯(.t) | =sn | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||
line count | [48] | [48] | [48] | [48] | [48] | [48] | [48] | [48] | [48] | [48] | [48] | [48] | [49] | [49] | [49] | [49] | [49] | ← |
translation | was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes) | [enkl.Partikel] | [Relativum] | [mit Inf./gramm.] | teilen | Balanites aegyptiaca [Laubbaum mit Früchten] | an der Seite von, neben | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | in, zu, an, aus [lokal] | Heliopolis | [aux.] | Die Kinder der "Müden" | [im Nominalsatz] | [mit Inf./gramm.] | machen, tun, fertigen | sie [pron. suff. 3. pl.] | ← | |
lemma | jr | gr.t | n.tj | ḥr | psš | jšd | r-gs | =f | m | Jwn.w | wnn | Ms.w-Bdš.t | pw | ḥr | mꜣꜥ | jri̯ | =sn | ← |
AED ID | 851427 | 167790 | 89850 | 107520 | 62280 | 32140 | 851526 | 10050 | 64360 | 22850 | 46050 | 850485 | 851517 | 107520 | 854512 | 851809 | 10100 | ← |
part of speech | preposition | particle | pronoun | preposition | verb | substantive | preposition | pronoun | preposition | entity_name | verb | entity_name | pronoun | preposition | verb | verb | pronoun | ← |
name | place_name | gods_name | ← | |||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||||
genus | ← | |||||||||||||||||
pronoun | relative_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||
numerus | substantive_masc | ← | ||||||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||
inflection | ← | |||||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||||
particle | particle_enclitic | ← | ||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_2-gem | verb_3-lit | verb_3-inf | ← | |||||||||||||
status | ← |
Translation: Und "der in Heliopolis neben sich den Persea-Baum teilte", das heißt, daß die Kinder der Müden richtig machten (?), was sie getan hatten (?).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License