token | oraec161-184-1 | oraec161-184-2 | oraec161-184-3 | oraec161-184-4 | oraec161-184-5 | oraec161-184-6 | oraec161-184-7 | oraec161-184-8 | oraec161-184-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ky-ḏd | ḏꜣḏꜣ,t | n,tj | ḫsf | ḫfti̯.pl | n.w | nb-(r-)ḏr | jm | =f | ← |
hiero | ← | |||||||||
line count | [62] | [62] | [62] | [62] | [62] | [62] | [62] | [62] | [62] | ← |
translation | Variante | Behörde, Kollegium, (Toten-)Gericht | [Relativum] | abwehren, abweisen | Feind | [Gen.] | Allherr | in, zu, an, aus [lokal] | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | ← |
lemma | ky-ḏd | ḏꜣḏꜣ.t | n.tj | ḫsf | ḫft.j | n.j | nb-r-ḏr | m | =f | ← |
AED ID | 500002 | 182390 | 89850 | 854535 | 116800 | 850787 | 82220 | 64360 | 10050 | ← |
part of speech | substantive | substantive | pronoun | verb | substantive | adjective | epitheton_title | preposition | pronoun | ← |
name | ← | |||||||||
number | ← | |||||||||
voice | ← | |||||||||
genus | ← | |||||||||
pronoun | relative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | substantive_fem | substantive_masc | ← | |||||||
epitheton | epith_god | ← | ||||||||
morphology | ← | |||||||||
inflection | ← | |||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||||||||
status | ← |
Translation: Variante: (Das ist) der Gerichtshof, der die Feinde des Allherrn von ihm abwehrt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License