token | oraec161-191-1 | oraec161-191-2 | oraec161-191-3 | oraec161-191-4 | oraec161-191-5 | oraec161-191-6 | oraec161-191-7 | oraec161-191-8 | oraec161-191-9 | oraec161-191-10 | oraec161-191-11 | oraec161-191-12 | oraec161-191-13 | oraec161-191-14 | oraec161-191-15 | oraec161-191-16 | oraec161-191-17 | oraec161-191-18 | oraec161-191-19 | oraec161-191-20 | oraec161-191-21 | oraec161-191-22 | oraec161-191-23 | oraec161-191-24 | oraec161-191-25 | oraec161-191-26 | oraec161-191-27 | oraec161-191-28 | oraec161-191-29 | oraec161-191-30 | oraec161-191-31 | oraec161-191-32 | oraec161-191-33 | oraec161-191-34 | oraec161-191-35 | oraec161-191-36 | oraec161-191-37 | oraec161-191-38 | oraec161-191-39 | oraec161-191-40 | oraec161-191-41 | oraec161-191-42 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | j | nb | ḥw,t-ꜥꜣ,t | jty | nṯr.pl | nḥm | =k | Wsjr | [...] | mꜣꜥ-ḫrw | m-ꜥ | nṯr | pfj | n,tj | ḥr | =f | m | ṯzm | jnḥ.wdu | =f | m | r(m)ṯ.pl | ꜥnḫ | =f | m | ḫr,y(t) | jr(,j) | qꜣb | pw | n | š | nsr,t | ꜥm | ẖꜣ,t | m | ḫnp | ḥꜣ,tj.pl | wdi̯ | ẖꜣ,t.pl | nn | mꜣꜣ.ntw | =f | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
line count | [64] | [64] | [64] | [64] | [64] | [64] | [64] | [64] | [64] | [64] | [64] | [64] | [64] | [64] | [64] | [64] | [64] | [65] | [65] | [65] | [65] | [65] | [65] | [65] | [65] | [65] | [65] | [65] | [65] | [65] | [65] | [65] | [65] | [65] | [65] | [65] | [65] | [66] | [66] | [66] | [66] | ← | |
translation | [Interjektion]; oh! | Herr, Besitzer von etw. | großes Haus, Palast | König, Herrscher, Patron, Herr | Gott | retten | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | [Totentitel] | gerechtfertigt, Seliger | von (jmdm. empfangen, erbitten), vor (jmdm. retten) | Gott | jener, [pron. dem.masc.sg.] | [Relativum] | Gesicht | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen | Windhund | Augenbraue | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen | Mensch, Mann | leben, lebendig sein | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | mittels, durch [instr.] | Schlachtvieh, Schlachtung | zugehörig zu | Windung | dieser, [pron. dem. masc. sg.] | [Gen.] | Teich, See | Feuer, Flamme | verschlucken, verschlingen | Leichnam | zusammen mit [enger als Hna] | rauben, auffangen, darbringen | Herz | stoßen, werfen | Leichnam | [Negationswort] | sehen; erblicken | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | ← | |
lemma | j | nb | ḥw.t-ꜥꜣ.t | jty | nṯr | nḥm | =k | Wsjr | mꜣꜥ-ḫrw | m-ꜥ | nṯr | pfꜣ | n.tj | ḥr | =f | m | ṯzm | jnḥ | =f | m | rmṯ | ꜥnḫ | =f | m | ḫr.yt | jr.j | qꜣb | pw | n.j | š | nsr.t | ꜥm | ẖꜣ.t | m | ḫnp | ḥꜣ.tj | wdi̯ | ẖꜣ.t | nn | mꜣꜣ | =f | ← | |
AED ID | 20030 | 81650 | 99840 | 32930 | 90260 | 86430 | 10110 | 49461 | 66750 | 851449 | 90260 | 59890 | 89850 | 107510 | 10050 | 64360 | 177290 | 27700 | 10050 | 64360 | 94530 | 38530 | 10050 | 64360 | 119890 | 851428 | 159260 | 851517 | 850787 | 854557 | 88300 | 37500 | 122220 | 64360 | 117850 | 100400 | 854503 | 122220 | 851961 | 66270 | 10050 | ← | |
part of speech | interjection | substantive | substantive | substantive | substantive | verb | pronoun | epitheton_title | substantive | preposition | substantive | pronoun | pronoun | substantive | pronoun | preposition | substantive | substantive | pronoun | preposition | substantive | verb | pronoun | preposition | substantive | adjective | substantive | pronoun | adjective | substantive | substantive | verb | substantive | preposition | verb | substantive | verb | substantive | particle | verb | pronoun | ← | |
name | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
genus | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | relative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
numerus | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | substantive_fem | substantive_masc | substantive_masc | substantive_fem | substantive_fem | substantive_fem | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
epitheton | title | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
inflection | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_2-lit | verb_3-lit | verb_irr | verb_2-gem | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
status | ← |
Translation: Oh Herr des Großen Hauses, Gebieter der Götter, mögest du Osiris NN, gerechtfertigt, vor jenem Gott retten, dessen Kopf der eines Hundes, dessen Augenbrauen die von Menschen sind, wenn er vom Schlachtvieh lebt, dem Hüter dieser Windung des Feuersees, dem Leichnamverschlinger und Herzenausreißer, der Leichname "wirft", ohne gesehen zu werden!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License