token | oraec161-194-1 | oraec161-194-2 | oraec161-194-3 | oraec161-194-4 | oraec161-194-5 | oraec161-194-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | wnn | =f | m | š | n | Pwn,t | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [66] | [66] | [66] | [66] | [66] | [66] | ← |
translation | [aux.] | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | in, zu, an, aus [lokal] | Teich, See | [Gen.] | ON/Land Punt | ← |
lemma | wnn | =f | m | š | n.j | Pwn.t | ← |
AED ID | 46050 | 10050 | 64360 | 854557 | 850787 | 59790 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | adjective | entity_name | ← |
name | place_name | ← | |||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | substantive_masc | ← | |||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | ← | ||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_2-gem | ← | |||||
status | ← |
Translation: Er ist im See von Punt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License