oraec161-69

token oraec161-69-1 oraec161-69-2 oraec161-69-3 oraec161-69-4 oraec161-69-5 oraec161-69-6 oraec161-69-7 oraec161-69-8 oraec161-69-9 oraec161-69-10 oraec161-69-11 oraec161-69-12 oraec161-69-13 oraec161-69-14 oraec161-69-15 oraec161-69-16 oraec161-69-17 oraec161-69-18 oraec161-69-19 oraec161-69-20 oraec161-69-21 oraec161-69-22 oraec161-69-23 oraec161-69-24
written form wꜥb Wsjr [...] mꜣꜥ-ḫrw hrw ms,wt =f m wr{.t} ꜥꜣ{.t} n,tj m Nn-nsw,t hrw ꜥb,w rḫ,yt n nṯr pwy ꜥꜣ n,tj jm =s
hiero
line count [16] [16] [16] [16] [16] [16] [16] [16] [16] [16] [16] [16] [16] [16] [16] [16] [16] [16] [16] [16] [16] [17] [17]
translation reinigen [Totentitel] gerechtfertigt, Seliger Tag Geburt, das Gebären er [pron. suff. 3. masc. sg.] in, zu, an, aus [lokal] Sumpf, Vogelteich, Nest groß groß, viel, lang, alt, erhaben [Relativum] in, zu, an, aus [lokal] ON/Herakleopolis Tag Reinigung, Reinheit, Reinigungsopfer Volk, Menge zu, für, an [Richtung]; [Dat.] Gott jener, [pron. dem. masc. sg.] groß, viel, lang, alt, erhaben [Relativum] in, zu, an, aus [lokal] sie [pron. suff. 3. fem. sg.]
lemma wꜥb Wsjr mꜣꜥ-ḫrw hrw msw.t =f m wr ꜥꜣ n.tj m Nn-nswt hrw ꜥb.w rḫ.yt n nṯr pwy ꜥꜣ n.tj m =s
AED ID 44430 49461 66750 99060 75070 10050 64360 144360 47271 450158 89850 64360 84750 99060 36740 95820 78870 90260 851522 450158 89850 64360 10090
part of speech verb epitheton_title substantive substantive substantive pronoun preposition substantive adjective adjective pronoun preposition entity_name substantive substantive substantive preposition substantive pronoun adjective pronoun preposition pronoun
name place_name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun relative_pronoun demonstrative_pronoun relative_pronoun personal_pronoun
numerus substantive_masc substantive_fem substantive_masc substantive_masc substantive_masc substantive_fem substantive_masc
epitheton title
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status

Translation: Osiris NN, gerechtfertigt, ist am Tage seiner Geburt im sehr großen Teich gereinigt, der in Herakleopolis ist, am Tag der Reinigung des Volks für jenen Großen Gott, der darin ist.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License