| token | oraec161-84-1 | oraec161-84-2 | oraec161-84-3 | oraec161-84-4 | oraec161-84-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ꜥq | =j | m | sbꜣ{,t} | ḏsr,t | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [20] | [20] | [20] | [20] | [20] | ← | 
| translation | eintreten in | ich [pron. suff. 1. sg.] | in, zu, an, aus [lokal] | Tor | ON | ← | 
| lemma | ꜥq | =j | m | sbꜣ | Ḏsr.t | ← | 
| AED ID | 41180 | 10030 | 64360 | 131200 | 185600 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | substantive | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | substantive_masc | substantive_fem | ← | |||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_2-lit | ← | ||||
| status | ← | 
Translation: Ich betrete das Tor der Wüste.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License