token | oraec1616-2-1 | oraec1616-2-2 | oraec1616-2-3 | oraec1616-2-4 | oraec1616-2-5 | oraec1616-2-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jw | B(ꜣ)t(ꜣ) | m | mw | m-m | rm.pl | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | ← |
translation | [aux.] | Bata (Stiergott) | [lokal] | Wasser | unter (einer Anzahl von) | Fisch (allg.) | ← |
lemma | jw | Bꜣtꜣ | m | mw | m-m | rm | ← |
AED ID | 21881 | 850439 | 64360 | 69000 | 64371 | 94160 | ← |
part of speech | particle | entity_name | preposition | substantive | preposition | substantive | ← |
name | gods_name | ← | |||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | masculine | ← | |||||
pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | plural | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | ← | ||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Bata ist im Wasser unter den Fischen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License