token | oraec1617-10-1 | oraec1617-10-2 | oraec1617-10-3 | oraec1617-10-4 | ← |
---|---|---|---|---|---|
written form | ḥtp,t.pl | =f | m-bꜣḥ | =f | ← |
hiero | 𓊵𓏏𓊪𓏏𓏒𓏥 | 𓆑 | 𓅓𓂸𓏛 | 𓆑 | ← |
line count | [B.6] | [B.6] | [B.6] | [B.6] | ← |
translation | Opfer | [Suffix Pron. sg.3.m.] | vor (lokal) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | ḥtp.t | =f | m-bꜣḥ | =f | ← |
AED ID | 111360 | 10050 | 64750 | 10050 | ← |
part of speech | substantive | pronoun | preposition | pronoun | ← |
name | ← | ||||
number | ← | ||||
voice | ← | ||||
genus | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||
numerus | plural | ← | |||
epitheton | ← | ||||
morphology | ← | ||||
inflection | ← | ||||
adjective | ← | ||||
particle | ← | ||||
adverb | ← | ||||
verbal class | ← | ||||
status | st_pronominalis | ← |
Translation: Seine Opfer seien vor ihm.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License