| token | oraec162-16-1 | oraec162-16-2 | oraec162-16-3 | oraec162-16-4 | oraec162-16-5 | oraec162-16-6 | oraec162-16-7 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | n | spr | rn | =j | r | wjꜣ | nṯr | ← | 
| hiero | ← | |||||||
| line count | [391] | [391] | [391] | [391] | [391] | [391] | [391] | ← | 
| translation | [Negationswort] | gelangen nach, kommen zu; erreichen | Name | ich [pron. suff. 1. sg.] | zu, bis, an, in [lokal] | Schiff, Prozessionsbarke | Gott | ← | 
| lemma | n | spr | rn | =j | r | wjꜣ | nṯr | ← | 
| AED ID | 850806 | 132830 | 94700 | 10030 | 91900 | 44020 | 90260 | ← | 
| part of speech | particle | verb | substantive | pronoun | preposition | substantive | substantive | ← | 
| name | ← | |||||||
| number | ← | |||||||
| voice | ← | |||||||
| genus | ← | |||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
| numerus | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||||
| morphology | ← | |||||||
| inflection | ← | |||||||
| adjective | ← | |||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | ||||||
| status | ← | 
Translation: Mein Name gelangte nicht zur Gottesbarke.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License