oraec162-90

token oraec162-90-1 oraec162-90-2 oraec162-90-3 oraec162-90-4 oraec162-90-5 oraec162-90-6 oraec162-90-7 oraec162-90-8 oraec162-90-9 oraec162-90-10
written form j tm-zp pri̯ m Ḏd,w n jri̯ =j šnṯ,t nswt
hiero
line count [443] [443] [443] [443] [443] [443] [443] [443] [443] [443]
translation oh! [Totenrichter] herauskommen, herausgehen in, zu, an, aus [lokal] ON/Busiris [Negationswort] machen, tun, fertigen ich [pron. suff. 1. sg.] Streit, Zank König
lemma j Tm-zp pri̯ m Ḏd.w n jri̯ =j šnṯ.t nswt
AED ID 20030 172130 60920 64360 185980 850806 851809 10030 156430 88040
part of speech interjection entity_name verb preposition entity_name particle verb pronoun substantive substantive
name gods_name place_name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun
numerus
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-inf
status

Translation: Oh, Restvernichter, der aus Busiris stammt, ich habe keine Majestätsbeleidigung ("König-Zanken") begangen.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License