| token | oraec1620-2-1 | oraec1620-2-2 | oraec1620-2-3 | β | 
|---|---|---|---|---|
| written form | rs.tj | αΈ₯r | =f | β | 
| hiero | ππΉππ | π·ππ€ | π | β | 
| line count | [A, x+1] | [A, x+1] | [A, x+1] | β | 
| translation | wachsam sein | ΓΌber | [Suffix Pron. sg.3.m.] | β | 
| lemma | rs | αΈ₯r | =f | β | 
| AED ID | 95940 | 107520 | 10050 | β | 
| part of speech | verb | preposition | pronoun | β | 
| name | β | |||
| number | β | |||
| voice | β | |||
| genus | masculine | β | ||
| pronoun | personal_pronoun | β | ||
| numerus | singular | β | ||
| epitheton | β | |||
| morphology | β | |||
| inflection | pseudoParticiple | β | ||
| adjective | β | |||
| particle | β | |||
| adverb | β | |||
| verbal class | verb_2-lit | β | ||
| status | β | 
Translation: MΓΆgest du ΓΌber ihn wachen!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License