token | oraec1624-1-1 | oraec1624-1-2 | oraec1624-1-3 | oraec1624-1-4 | oraec1624-1-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | jmꜣḫ,y | ḫr | Wsjr | nb-Ḏd[,w] | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [A.1] | [A.1] | [A.1] | [A.1] | ← | |
translation | Würdiger; Versorgter | bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem) | Osiris | Herr von Busiris (Osiris, Horus u.a.) | ← | |
lemma | jmꜣḫ.w | ḫr | Wsjr | nb-Ḏd.w | ← | |
AED ID | 25090 | 850795 | 49460 | 400982 | ← | |
part of speech | substantive | preposition | entity_name | epitheton_title | ← | |
name | gods_name | ← | ||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | masculine | ← | ||||
pronoun | ← | |||||
numerus | singular | ← | ||||
epitheton | epith_god | ← | ||||
morphology | ← | |||||
inflection | ← | |||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | ← | |||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Der bei Osiris, dem Herrn von Busiris Versorgte.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License