oraec1638-1

token oraec1638-1-1 oraec1638-1-2 oraec1638-1-3 oraec1638-1-4 oraec1638-1-5 oraec1638-1-6 oraec1638-1-7 oraec1638-1-8 oraec1638-1-9 oraec1638-1-10 oraec1638-1-11 oraec1638-1-12 oraec1638-1-13 oraec1638-1-14 oraec1638-1-15 oraec1638-1-16 oraec1638-1-17 oraec1638-1-18
written form [sbš] [p,t] [ꜥnḫ] Spd(,t) n Ppy js pw [ꜥnḫ] [zꜣ] [Spd,t] [wꜥb.n] [n] =[f] [psḏ,t.du] [m] ⸢ms⸣ḫt,w j:ḫm-[s]k
hiero
line count [P/A/N 7] [P/A/N 7] [P/A/N 7] [P/A/N 7] [P/A/N 7] [P/A/N 7] [P/A/N 7] [P/A/N 7] [P/A/N 7] [P/A/N 7] [P/A/N 7] [P/A/N 7] [P/A/N 7] [P/A/N 7] [P/A/N 7] [P/A/N 7] [P/A/N 7] [P/A/N 7]
translation klar sein (Himmel) Himmel leben Sothis (Stern des Sirius als Göttin) denn (Konjunktion, vor Verbform/Nominalsatz) Pepi [Partikel (enklitisch)] [Kopula (dreigliedriger NS)] leben Sohn Sothis (Stern des Sirius als Göttin) reinigen für (jmd.) [Suffix Pron. sg.3.m.] Götterneunheit [lokal] [Sternbild des Großen Bären] Nicht-Untergehender (Zirkumpolarstern)
lemma sbš p.t ꜥnḫ Spd.t n Ppy js pw ꜥnḫ zꜣ Spd.t wꜥb n =f Psḏ.t m Msḫt.jw Jḫm-sk
AED ID 132060 58710 38530 851672 78870 400313 31130 851517 38530 125510 851672 44430 78870 10050 62500 64360 75770 30890
part of speech verb substantive verb entity_name preposition entity_name particle pronoun verb substantive entity_name verb preposition pronoun entity_name preposition entity_name entity_name
name gods_name kings_name gods_name gods_name artifact_name artifact_name
number
voice active active active
genus masculine feminine masculine masculine
pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular dual
epitheton
morphology
inflection participle suffixConjugation participle relativeform
adjective
particle
adverb
verbal class verb_caus_2-lit verb_3-lit verb_3-lit verb_3-lit
status st_absolutus st_constructus st_absolutus

Translation: [Der Himmel ist klar(?)], Sothis [lebt], denn Pepi ist [einer, der lebt, der Sohn der Sothis, für den die beiden Neunheiten sich im] Großen Bär, dem Unvergänglichen, [gereinigt haben (?)]/[den die beiden Neunheiten für ihn (= Re) im] Großen Bär, dem Unvergänglichen, [gereinigt haben (?)].

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License