token | oraec1644-15-1 | oraec1644-15-2 | oraec1644-15-3 | oraec1644-15-4 | oraec1644-15-5 | oraec1644-15-6 | oraec1644-15-7 | oraec1644-15-8 | oraec1644-15-9 | oraec1644-15-10 | oraec1644-15-11 | oraec1644-15-12 | oraec1644-15-13 | oraec1644-15-14 | oraec1644-15-15 | oraec1644-15-16 | oraec1644-15-17 | oraec1644-15-18 | oraec1644-15-19 | oraec1644-15-20 | oraec1644-15-21 | oraec1644-15-22 | oraec1644-15-23 | oraec1644-15-24 | oraec1644-15-25 | oraec1644-15-26 | oraec1644-15-27 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | j | Ḏḥwtj | smꜣꜥ-ḫrw | Wsjr | r | ḫftj.w | =f | smꜣꜥ-ḫrw | [...] | mꜣꜥ-ḫrw | r | [ḫftj.w] | =f | m | ḏꜣḏꜣ,t | ꜥꜣ.t | jm,j.t | wꜣ,t.pl | mt.w | grḥ | pwy | n | jri̯.t | sjp,tj | m | jw,tj.pl | st | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||||||||||||
line count | [20] | [20] | [20] | [20] | [20] | [20] | [20] | [20] | [21] | [21] | [21] | [21] | [21] | [21] | [21] | [21] | [21] | [21] | [22] | [22] | [22] | [22] | [22] | [22] | [22] | [22] | ← | |
translation | [Interjektion]; oh! | GN/Thot | jmdn. rechtfertigen | GN/Osiris | gegen (Personen), zum (Lohn) [Richtg., Zweck] | Feind | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | jmdn. rechtfertigen | gerechtfertigt, Seliger | gegen (Personen), zum (Lohn) [Richtg., Zweck] | Feind | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | in, zu, an, aus [lokal] | Behörde, Kollegium, (Toten-)Gericht | groß, viel, lang, alt, erhaben | befindlich in | Weg | Toter | Nacht | jener, [pron. dem. masc. sg.] | [Gen.] | machen, tun, fertigen | Revision | über, wegen, gemäß u.a. [idiomatisch] | [neg. Relativum] | es, [pron. enkl. 3. sg.; com.] | ← | |
lemma | j | Ḏḥw.tj | smꜣꜥ-ḫrw | Wsjr | r | ḫft.j | =f | smꜣꜥ-ḫrw | mꜣꜥ-ḫrw | r | ḫft.j | =f | m | ḏꜣḏꜣ.t | ꜥꜣ | jm.j | wꜣ.t | mwt | grḥ | pwy | n.j | jri̯ | sjp.tj | m | jw.tj | st | ← | |
AED ID | 20030 | 185290 | 134670 | 49460 | 91900 | 116800 | 10050 | 134670 | 66750 | 91900 | 116800 | 10050 | 64360 | 182390 | 450158 | 25130 | 42490 | 69320 | 167920 | 851522 | 850787 | 851809 | 128160 | 64360 | 22030 | 147350 | ← | |
part of speech | interjection | entity_name | verb | entity_name | preposition | substantive | pronoun | verb | substantive | preposition | substantive | pronoun | preposition | substantive | adjective | adjective | substantive | substantive | substantive | pronoun | adjective | verb | substantive | preposition | pronoun | pronoun | ← | |
name | gods_name | gods_name | ← | |||||||||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||||||||||||||
genus | ← | |||||||||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | relative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||||||||
numerus | substantive_masc | substantive_masc | substantive_fem | substantive_fem | substantive_masc | substantive_masc | ← | |||||||||||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||||||||||||
inflection | ← | |||||||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | ||||||||||||||||||||||||||
status | ← |
Translation: Oh Thot, der Osiris gegen seine Feinde rechtfertigt, rechtfertige NN, gerechtfertigt, gegen seine Feinde m großen Gerichtshof auf den Wegen der Toten, in jener Nacht des Durchführens der Abrechnung mit den Nicht-Seienden!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License