token | oraec1656-14-1 | oraec1656-14-2 | oraec1656-14-3 | oraec1656-14-4 | oraec1656-14-5 | oraec1656-14-6 | oraec1656-14-7 | oraec1656-14-8 | oraec1656-14-9 | oraec1656-14-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | skꜣ | m | zḥ,t | jn | jz,t.pl | n(,jt) | pr | =f | n | ḏ,t | ← |
hiero | 𓋴𓂓𓍁𓇠 | 𓅓 | 𓊃𓏏 | 𓇋𓈖 | 𓇩𓇩𓇩 | 𓈖 | 𓉐𓏤 | 𓆑 | 𓈖 | 𓆓𓏏𓈀 | ← |
line count | [Text 1.15⁝1] | [Text 1.15⁝1] | [Text 1.15⁝1] | [Text 1.15⁝1] | [Text 1.15⁝1] | [Text 1.15⁝2] | [Text 1.15⁝2] | [Text 1.15⁝2] | [Text 1.15⁝2] | [Text 1.15⁝2] | ← |
translation | (Acker) bestellen | durch (etwas) | Schafherde (die Saat festtritt) | seitens | Mannschaft | [Gen.] | Totenstiftung | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | ||
lemma | skꜣ | m | zḥ.t | jn | jz.t | n.j | pr-ḏ.t | =f | ← | ||
AED ID | 146610 | 64360 | 140270 | 26660 | 31080 | 850787 | 550341 | 10050 | ← | ||
part of speech | verb | preposition | substantive | preposition | substantive | adjective | substantive | pronoun | ← | ||
name | ← | ||||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | ← | ||||||||||
genus | feminine | ← | |||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
numerus | singular | plural | singular | ← | |||||||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | ← | ||||||||||
inflection | infinitive | ← | |||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | |||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: Das Ackerbestellen durch die Schafsherde seitens der Mannschaften seiner Totenstiftung.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License