| token | oraec1661-3-1 | oraec1661-3-2 | oraec1661-3-3 | oraec1661-3-4 | oraec1661-3-5 | oraec1661-3-6 | oraec1661-3-7 | oraec1661-3-8 | oraec1661-3-9 | oraec1661-3-10 | oraec1661-3-11 | oraec1661-3-12 | oraec1661-3-13 | oraec1661-3-14 | oraec1661-3-15 | oraec1661-3-16 | oraec1661-3-17 | oraec1661-3-18 | oraec1661-3-19 | oraec1661-3-20 | oraec1661-3-21 | oraec1661-3-22 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | sṯp | jr(,t)-Ḥr,w | ḫr | m | pf | gs | n(,j) | mr-n(,j)-ḫꜣ | j:nḏ | =s | ḏ,t | =s | m-ꜥ | Stš | mꜣ.n | =s | Ḏḥw,tj | m | pf | gs | n(,j) | mr-n(,j)-ḫꜣ | ← |
| hiero | ← | ||||||||||||||||||||||
| line count | [T/F-A/N 1 = 185] | [T/F-A/N 1 = 185] | [T/F-A/N 1 = 185] | [T/F-A/N 1 = 185] | [T/F-A/N 1 = 185] | [T/F-A/N 1 = 185] | [T/F-A/N 1 = 185] | [T/F-A/N 1 = 185] | [T/F-A/N 2 = 186] | [T/F-A/N 2 = 186] | [T/F-A/N 2 = 186] | [T/F-A/N 2 = 186] | [T/F-A/N 2 = 186] | [T/F-A/N 2 = 186] | [T/F-A/N 2 = 186] | [T/F-A/N 2 = 186] | [T/F-A/N 2 = 186] | [T/F-A/N 2 = 186] | [T/F-A/N 2 = 186] | [T/F-A/N 2 = 186] | [T/F-A/N 2 = 186] | [T/F-A/N 2 = 186] | ← |
| translation | aufspringen | Auge des Horus | fallen | [lokal] | jener [Dem.Pron. sg.m] | Seite | von [Genitiv] | [ein Gewässer am Himmel] | schützen | [Suffix Pron.sg.3.f.] | Körper, Leib | [Suffix Pron.sg.3.f.] | vor (jmdm. retten) | Seth | sehen; erblicken | [Suffix Pron.sg.3.f.] | Thot | [lokal] | jener [Dem.Pron. sg.m] | Seite | von [Genitiv] | [ein Gewässer am Himmel] | ← |
| lemma | sṯp | jr.t-Ḥr.w | ḫr | m | pf | gs | n.j | mr-n-ḫꜣ | nḏ | =s | ḏ.t | =s | m-ꜥ | Stẖ | mꜣꜣ | =s | Ḏḥw.tj | m | pf | gs | n.j | mr-n-ḫꜣ | ← |
| AED ID | 149150 | 28410 | 119610 | 64360 | 59880 | 854572 | 850787 | 855200 | 854522 | 10090 | 181350 | 10090 | 851449 | 148520 | 66270 | 10090 | 185290 | 64360 | 59880 | 854572 | 850787 | 855200 | ← |
| part of speech | verb | substantive | verb | preposition | pronoun | substantive | adjective | substantive | verb | pronoun | substantive | pronoun | preposition | entity_name | verb | pronoun | entity_name | preposition | pronoun | substantive | adjective | substantive | ← |
| name | gods_name | gods_name | ← | ||||||||||||||||||||
| number | ← | ||||||||||||||||||||||
| voice | active | active | active | ← | |||||||||||||||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||||||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||||||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||||||||||||
| morphology | prefixed | n-morpheme | ← | ||||||||||||||||||||
| inflection | suffixConjugation | pseudoParticiple | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||||||||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||||||||||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_2-lit | verb_2-lit | verb_2-gem | ← | ||||||||||||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Das Horusauge springt auf, als er (= Horus) gefallen (lag), auf jene Seite des 'Messer-Kanals', damit es sich vor Seth schütze/rette, nachdem es Thot auf jener Seite des 'Messer-Kanals' gesehen hat.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License