oraec1666-1

token oraec1666-1-1 oraec1666-1-2 oraec1666-1-3 oraec1666-1-4 oraec1666-1-5 oraec1666-1-6 oraec1666-1-7 oraec1666-1-8 oraec1666-1-9 oraec1666-1-10 oraec1666-1-11 oraec1666-1-12 oraec1666-1-13 oraec1666-1-14 oraec1666-1-15 oraec1666-1-16 oraec1666-1-17 oraec1666-1-18 oraec1666-1-19 oraec1666-1-20 oraec1666-1-21 oraec1666-1-22 oraec1666-1-23 oraec1666-1-24 oraec1666-1-25 oraec1666-1-26 oraec1666-1-27
written form ⸢wꜣḏ,t⸣ ⸢100⸣ ⸢bšꜣ⸣ ⸢100⸣ ⸢bnr⸣ ⸢100⸣ ⸢zw,t⸣ ⸢100⸣ ⸢(j)ḫ,t⸣ ⸢nb(.t)⸣ ⸢bnr.t⸣ ⸢100⸣ ⸢jt⸣ ⸢100⸣ ⸢sšp,t⸣ ⸢jꜣrr,t⸣ ⸢100⸣ ⸢wnš⸣ ⸢100⸣ ⸢jt-mḥ,j⸣ ⸢100⸣ ⸢dꜣb⸣ ⸢100⸣ ⸢jt-šmꜥ⸣ ⸢100⸣ ⸢dmḏ⸣ ⸢100⸣
hiero
line count [1] [1] [2] [2] [3] [3] [4] [4] [5] [5] [5] [5] [6] [6] [7] [7] [7] [8] [8] [9] [9] [10] [10] [11] [11] [12] [12]
translation [eine Frucht] [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] [Gerstenmalz (zur Bierherstellung)] [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] süß [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] [eine Emmervarietät] [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] Sache jeder süß [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] Korn (allg.) [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] Gurke (?) Weintrauben [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] Rosine [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] unterägyptische Gerste ("volle Gerste") [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] Feige [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] oberägyptische Gerste ("schmale Gerste") [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] Gesamtheit [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
lemma wꜣḏ.t 1...n bšꜣ 1...n bnj 1...n zw.t 1...n jḫ.t nb bnj 1...n jt 1...n sšp.t jꜣrr.wt 1...n wnš 1...n jt-mḥ.j 1...n dꜣb 1...n jt-šmꜥ 1...n dmḏ 1...n
AED ID 43710 850814 57570 850814 400993 850814 129420 850814 30750 81660 400993 850814 32830 850814 144920 20830 850814 47040 850814 550096 850814 177710 850814 550215 850814 179430 850814
part of speech substantive numeral substantive numeral adjective numeral substantive numeral substantive adjective adjective numeral substantive numeral substantive substantive numeral substantive numeral substantive numeral substantive numeral substantive numeral substantive numeral
name
number cardinal cardinal cardinal cardinal cardinal cardinal cardinal cardinal cardinal cardinal cardinal cardinal
voice
genus feminine masculine feminine feminine feminine feminine masculine feminine feminine masculine masculine masculine
pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: 100 (Einheiten) Wadjet-Frucht, 100 (Einheiten) Bescha-Frucht, 100 (Einheiten) Süßes, 100 (Einheiten) Emmer, 100 (Einheiten) jede süße Sache, 100 (Einheiten) Korn, 100 (Einheiten) Gurken und Weintrauben, 100 (Einheiten) Rosine, 100 (Einheiten) unterägyptische Gerste, 100 (Einheiten) Feigen, 100 (Einheiten) oberägyptische Gerste - Gesamtheit 1100 (Einheiten).

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License