token | oraec167-4-1 | oraec167-4-2 | oraec167-4-3 | oraec167-4-4 | oraec167-4-5 | oraec167-4-6 | oraec167-4-7 | oraec167-4-8 | oraec167-4-9 | oraec167-4-10 | oraec167-4-11 | oraec167-4-12 | oraec167-4-13 | oraec167-4-14 | oraec167-4-15 | oraec167-4-16 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḏi̯ | =f | pr,t-ḫrw | tʾ〈〈.pl〉〉 | ḥ(n)q,t.pl | jḥ〈〈.pl〉〉 | ꜣpd.pl | šs | dꜣj,w | mnḫ,t | n | kꜣ | n(,j) | jm,j-rʾ-ḥsb-jt | Jt | mꜣꜥ-ḫrw | ← |
hiero | 𓂞𓏤 | 𓆑 | �𓏥 | 𓏐 | 𓏊 | 𓃿� | 𓅿𓏥 | 𓍲 | 𓈀𓏤 | 𓋲 | 𓈖 | 𓂓 | 𓈖 | 𓄓𓏤𓉐𓏤𓐎𓏛𓌾 | 𓇋𓏏𓆑𓀻 | 𓐙𓊤𓅱 | ← |
line count | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 4 | 5 | 5 | ← |
translation | geben | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Totenopfer | Brot (allg.) | Bier | Rind | Geflügel (koll.) | Alabaster | Stoffballen | Gewand | für (jmd.) | Ka | von [Genitiv] | Vorsteher der Getreidezählung | PN/m | Gerechtfertigter (der selige Tote) | ← |
lemma | rḏi̯ | =f | pr.t-ḫrw | tʾ | ḥnq.t | jḥ | ꜣpd | šs | dꜣj.w | mnḫ.t | n | kꜣ | n.j | jm.j-rʾ-ḥsb-jt | Jtj | mꜣꜥ-ḫrw | ← |
AED ID | 851711 | 10050 | 850238 | 168810 | 110300 | 30410 | 107 | 156950 | 177680 | 71170 | 78870 | 162870 | 850787 | 867587 | 710650 | 66750 | ← |
part of speech | verb | pronoun | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | preposition | substantive | adjective | epitheton_title | entity_name | substantive | ← |
name | person_name | ← | |||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||
voice | active | ← | |||||||||||||||
genus | masculine | masculine | feminine | masculine | ← | ||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||
numerus | plural | plural | plural | plural | plural | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||
epitheton | title | ← | |||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | ← | |||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||
verbal class | verb_irr | ← | |||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Er möge geben ein Totenopfer (aus) Brot, Bier, Rind, Geflügel, Alabaster, Stoff (und) Leinen für den Ka des Vorstehers der Zählung der Gerste, It, gerechtfertigt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License